Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Daniel_Boucher (список заголовков)
03:21 

гифко-лекция

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
на тему "Как поймать вдохновение и что с ним делать дальше"

1. Деловой прыжок гуру Даниеля. Сейчас он (Даниель, а не прыжок) расскажет молодому поколению, как нужно творить.


2. Сначала принимаете сигнал.


хочу пройти обучение!

@темы: délire total, fan: гифки

02:17 

гифочки про печеньки и танцы

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
Приятного аппетита всем, кто любит ночью пожрать сейчас тоже ест.


+ 1

А после сытного обеда полагается... нет, не поспать, а растрясти жирок :-D


+ 1

@темы: fan: гифки

02:42 

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
Даниель представит свой новый альбом публике 12 ноября в клубе "Soda", в рамках фестиваля "Coup de coeur francophone 2014".

"Я выражаю вещи так, как я их ощущаю, без фильтра" - говорит Даниель о новых песнях. (х)

"В альбоме рассматриваются такие темы как чувственность, деньги, мир (la paix), стыд. Гитары, голоса, выбранные мелодии - все они чрезвычайно верны решению, которое Даниель Буше принял в отношении своего жизненного пути: все более и более настоящие, все более и более свободные, все более и более близкие к нему самому". (х)




большие и радостные коллективные фотографии

@темы: фотографии, новости, festivals, Toutte est temporaire

02:05 

Festival International des Rythmes du Monde

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
1 августа сего года.

Ёжик в тумане:)

Все фотографии кликабельны, размер большой.



радостный Дан и прочее

@темы: festivals, фотографии

20:00 

Брюно Пельтье о Даниеле Буше

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
Брюно: "Я видел его харизму, но не был уверен, согласится ли он на роль Ренфилда. Когда я предложил его кандидатуру команде, реакция была однозначная – гениальный выбор, но он никогда не согласится *смеется*
Это артист, который любит вкус риска, поэтому он сказал себе "Это что-то новое для меня, почему бы не попробовать, если не получится, я просто уйду, а если получится - в моем багаже будет прекрасный опыт".
Я думаю, Даниель удивил очень многих. Я часто получал комментарии по поводу него типа... в общем, люди считали его больше шансонье, своеобразно рассказывающим свои истории, нежели певцом".

(Из передачи "Musicographie")

"Dans le rôle de R.M.Renfield - monsieur Daniel Boucher!"

@темы: screen shots, Dracula. Entre l'amour et la mort, Daniel

02:29 

Backstage

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
9 сентября, после концерта в St-Ulric.


@темы: фотографии

22:54 

Нужно любить наших детей и давать им веру в себя!

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
16 апреля 2005 года

Даниель Буше, в числе других, предлагает простой, но в то же время разумный способ предотвращения самоубийства и борьбы с психологическим разложением. Как новоявленный папочка, он в этом что-то понимает!

«Нужно любить наших детей и давать им веру в себя!»

Даниель, что значит для тебя проект Pamplemousse («Грейпфрут»)? *


Каждый день в Квебеке пять человек совершают самоубийство, и это причина, по которой я присоединился к этому проекту. Был текст (Dehors Juillet – текст Одри Бенуа), была мелодия (Даниель не только исполняет эту песню с Полем Пише, но и является соавтором музыки). И это меня привлекло. Но, ты задумывался над этим? Пять самоубийств в день! Это ужасно! Я не понимаю, потому что… это ведь самая прекрасная страна в мире (улыбается) Что-то явно не так! В основном это происходит с людьми от 18 до 35 лет. Но в этом возрасте жизнь только начинается! У нас нет права не считать это чрезвычайной ситуацией!

Ты когда-нибудь сам сталкивался с самоубийствами?

Не много. В моей семье не было ни одного самоубийцы, как и среди моих друзей. Деде? Мы не были близко знакомы. У нас было время узнать немного друг друга, мы встречались три или четыре раза, мы пили в барах, мы говорили, но это все. Его решение выше моего понимания… Я ничего не понимаю… Я очень люблю жизнь. Прежде, чем принять решение закончить жизнь самоубийством, надо долго размышлять. Возможно, человек думает, что он не там, где должен быть…

Если бы тебя избрали министром внутренних дел, что бы ты делал, чтобы попытаться решить проблему?

(Молчание) В первую очередь, я бы попытался понять, что происходит. В общественных организациях есть те, кто находится ближе к народу. Именно с этими людьми надо говорить и давать им возможность действовать. Это для тех, кто уже взрослый. Ну а вообще, нужно просто любить наших детей. Нужно воспитывать их так, чтобы они верили в себя. Нужно, чтобы они хотели идти в школу, хотели утром завтракать и наслаждаться жизнью.

Сколько лет твоему ребенку?

Он еще младенец. Ему всего 13 месяцев. Все начинается, когда ребенок еще маленький. Его первый год очень важен. Пока он еще не умеет говорить, он может общаться только плачем, криком, звуками и, конечно, мимикой. У него нет других способов сказать тебе то, что он хочет сказать. Тебе нужно быть доступным для него. Я один из тех, кто считает, что капризы начинаются намного позже. На мой взгляд, это не ребенок выдумывает их. Это ты вбиваешь их ему в голову. Если ты кормишь его, когда он голоден, берешь его на руки, целуешь его, баюкаешь его, если ты тихо говоришь с ним, если ты подбадриваешь его, он проснется и будет уверен в себе, в жизни и в мире, в котором он живет. Вот что важно. Потому что он будет нести это всю свою жизнь.


Любил ли ты так жизнь до его рождения?

Да. Но рождение сына – лучшее, что происходило со мной в жизни.


Перевод (c) Некрасова Анна

Размещение статьи на других ресурсах без ссылки на сообщество запрещено


______________________
СНОСКА:
* - "Pamplemousse - l'album en vie" - Альбом, призванный поддержать операцию по активизации внимания к вопросам психологических проблем среди населения Квебека. Песня, которую исполняют Даниель Буше и Поль Пише ("Dehors Juillet") имеет отсылку к самоубийству квебекского артиста Деде Фортена.

@темы: статьи

19:47 

фото

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
18:39 

Доступ к записи ограничен

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:30 

Vous êtes donc où?

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
Дорогие бушующие, бушевавшие или намеревающиеся бушевать!

Есть реальная возможность сделать концерт Даниеля Буше в Москве и Питере.


ВАЖНО: Концерт рассматривается как культурное и НЕкоммерческое мероприятие. То есть, если все срастется, то билеты будут вполне доступны по цене.

Возможно, вы слышали, что в рамках дней франкофонии на нас свалилась такая прекрасная неожиданность, как концерт Жоран. (Если вы не знаете, кто это, вот ее группа вконтакте ) Жоран известна в Квебеке и неизвестна у нас. В точности так же, как и Даниель Буше. Елена Амбалова была на её концерте и выяснила, что у нас в Москве осенью появилось представительство Квебека, которое весьма заинтересовано в продвижении квебекской культуры: Bureau du Québec à Moscou

Даниель как раз является одним из ярчайших представителей этой самой культуры. Директор представительства Квебека в Москве Николя Френ обещал навести кое-какие справки насчет Даниеля. Но было бы неплохо напомнить ему о нас уже сейчас, причем не голословно, а с более весомыми цифрами в руках.

Поэтому объявляется набор заявок желающих пойти на концерт.

Присылайте на daniel.boucher.russie2014@gmail.com следующие сведения:

В поле теме письма напишите "Заявка на концерт", чтоб спам-фильтр не ругался.

Далее:

Необходимая информация:

ФИО:
Номер телефона:
е-мейл:
Город проживания:
Город(а), в которых вы собираетесь пойти на концерт:

Дополнительная информация:

Количество концертов, которые вы планируете посетить:
Максимальная цена билета:
Комфортная цена билета:
Количество друзей-родственников, которых вы сможете привести на места ценой 500-1000 рублей:

Если вы готовы оказать информационную поддержку, напишите об этом, пожалуйста, в заявке. Мы внесем вас в список активистов и вышлем инструкции. (Под информационной поддержкой понимается: перепост объявления в соц.сетях, в личном дневнике, в различных тематических и не очень сообществах и форумах, повесить распечатанное объявление в университете, культурном центре, библиотеке и т.п. )
Всяческие идеи активно приветствуются, пишите!

(перепост приветствуется)

21:26 

Даниель Буше. Позволить себе слабость.

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
VOIR

Daniel Boucher. Lâché lousse.

19 février 2004
Даниель Буше. Позволить себе слабость.

David Desjardins


Радушный, с размеренными жестами, Даниель Буше излучает какой-то внутренний свет, невыразимую волну, которая незримо бушует в комнате. В нём всегда чувствуется уверенность. Редко увидишь сомнение на его лице. Его взгляд пронизывает совершенно беззастенчиво. Но помимо этого в нём есть нечто большее.
Глубокое спокойствие? Мудрость? Или, может быть, молчаливая гордость за то, что он сумел превзойти народный успех и сделать из своего нового альбома – “La Patente” - сборник аутентичных песен, в котором нет ничего броского и навязчивого?

На шее у Даниеля висят пять маленьких пластмассовых бусинок, на которых написаны буквы, составляющие имя его ребенка – сына, который должен родиться на днях, практически одновременно с появлением альбома “La Patente”.

И в том, и в другом случае, «рождение» не вызывает у Буше суеты. "В какой то момент, ты уже не можешь ничего сделать. Или понимаешь, что нужно просто остановиться и позволить событиям идти своим ходом", - вот что сказал Буше в конце встречи по поводу выхода альбома. Может быть, он сказал бы то же самое о предстоящем рождении его ребёнка…

Но он пришел говорить только про свой новый диск.

Альбом замечательный, удивительный и достаточно сильный для того, чтобы забыть о так называемом «синдроме второй попытки». Мы получаем не меньше удовольствия, наслаждаясь текстами “La Patente”, чем от слов в “Dix Mille Matins”, которые неминуемо вызывают ассоциации с текстами Шарлебуа и Дюшарма – те, что принесли ему успех как у критиков, так и у публики. Но к этому лирическому ремеслу примешивается глубокий музыкальный поиск. Здесь царят насыщенные гитарные разряды, непрестанно повторяющиеся отрывки и проигранные наоборот треки - свидетельство психоделического состояния, а также разные электронные эффекты, минимализм которых оправдан в мире, где властвует дух рока.

“La Patente” - это один из тех дисков, которые заслуживают того, чтобы их рассматривали очень внимательно, песню за песней, с лучшим из комментаторов – самим автором альбома.


читать дальше

@темы: Daniel, La Patente, статьи

03:48 

Даниель Буше. Верен себе.

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
ДАНИЕЛЬ БУШЕ

ВЕРЕН СЕБЕ


Dix mille matins («Десять тысяч утр»), первый альбом Даниеля Буше, можно охарактеризовать одним словом – потрясающий! Автор не побоялся исследовать изгибы своей души, даже не самые красивые её уголки, чтобы создать поразительные, ободряющие песни, которые не выходят из головы.

Меня зацепило с первого прослушивания. Это был прямой удар в сердце. Я буквально влюбилась в альбом “Dix mille matins? - первый альбом автора-композитора-исполнителя Даниеля Буше. Я слушаю этот диск так часто, что мои соседи знают все песни наизусть! И какие песни! Слова просто приковывают тебя к стулу, потому что ты хочешь узнать, до каких пределов человек способен заглянуть внутрь себя. Чтобы получить представление о стиле, характере этого альбома, послушайте, как он начинается: «Я аморальный/ эгоцентричный/Я бессердечный, я не на уровне, обольститель/распутник, босяк, и я звоню тебе только/Когда мне нужно чтобы ты меня подвезла на машине» (“La desise”)

Вы видите стиль! И все тексты альбома такие, что ноги подкашиваются. Это же можно сказать и о голосе - уникальном голосе парня, который произносит свои «р», как никто другой. Когда слушаешь его, становится понятно, что Даниель Буше не приемлет полумер. Он полностью вложил себя в этот альбом. «Если этот альбом нравится людям, тем лучше. Не нравится – тем хуже. Но лично я доволен своим диском», - признаётся он в ходе интервью журналу “Filles”. Но чаще всего, когда ты интересуешься тем, что ты есть, то ты плывёшь на одной волне со всеми и, как следствие, будешь понят. У Буше всё так и получилось.

Он завоевал признание всей квебекской критики. Его сравнивали, среди прочих, с Робером Шарлебуа и Жан-Пьером Ферланом. Что касается меня лично, то он меня тронул, потому что смог разбудить во мне маленькую девочку из восточной части Монреаля, которая выросла в среде, где люди выражаются на жуале. Кроме того, Даниель сам из той же части города.




читать дальше

@темы: Dix mille matins, Daniel, статьи

01:55 

Silicone (перевод)

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
"Silicone"

"Силикон"


Ты обольщаешь
И тебе это нравится.
Власть,
Доступная любовь – всё в твоих руках.
Ты успешен
И это обязывает –
Ты веселишься,
Даже если тебе не весело.

Силикон…
Ты вымученно смеешься,
Ты торгуешь своими чувствами, словно наркотиками.

Ты обольщаешь,
Ты говоришь,
Ты говоришь
Не то, что думаешь.

Ты соблазняешь,
Не заботясь,
Что это шокирует остальных.

Силикон…
Ты вымученно смеешься,
Ты торгуешь своими чувствами, словно наркотиками.

Кретин!
Тот, кого они хотят – это даже не ты сам.

Ты успешен,
И ты бы хотел,
Ты бы хотел,
Чтобы тебе говорили об этом.

Ты успешен,
И ты бы хотел,
Чтобы в твою дверь ломились.

Силикон…
Ты вымученно смеешься.
Силикон…
Ты вымученно смеешься,
Ты торгуешь своими чувствами, словно наркотиками.


Перевод © Jane K. et belle rebelle




Картинка - дело рук belle rebelle ;)

@темы: Dix mille matins, fan: гифки, переводы песен

22:49 

La désise, видео 1999 года

Daniel_Boucher
La vie comme une vue


Йуный Даниель.
Вот такой вот:

 




Видео и капсокомикс


@темы: screen shots, fan: капсокомиксы, Dix mille matins, видео: live

02:51 

Appelez-moi Daniel Boucher

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
"Моё имя – Даниель Буше"

Le Soleil
6.11.2000

Открытие года отстаивает своё право на индивидуальность

Даниель Буше начинает немного уставать от постоянного сравнения с Робером Шарлебуа. С тех пор, как 29-ти летний певец прорвался на музыкальную сцену в прошлом году, критики, один за другим, не перестают проводить параллели. На самом деле, сходство есть, иногда даже смущающее – особенно голос. А также его выбор петь на жуале, подобно нескольким квебекским артистам, которые 30 лет назад приняли такое же решение.

Буше признает, что вначале сравнение с Шарлебуа было довольно-таки лестным. Но сегодня он достаточно уверен в себе, чтобы настаивать на том, что люди слушают его самого - такого, какой он есть. «Мое имя – Даниель Буше», - говорит он чуточку раздраженно. - «И я пою свои собственные песни».

Его первый диск, “Dix mille matins” («Десять тысяч утр» ), удостоился похвалы и публики и критики. АДИСК вчера вечером закрепил этот успех, присудив Буше награду в категориях «Открытие года» и «Автор-композитор года».

Давление же заключается в том, что от Буше теперь ожидают второго альбома, который окажется не слабее первого и сможет повторить его феноменальный успех.


Необходимое уединение

Не далее как на прошлой неделе Буше вернулся в Монреаль после месячной «ссылки» в Гаспези - уединение, которое было ему необходимо. В течение этого периода он пребывал в одиночестве и жил в вагончике без водопровода и электричества. И даже без часов. Он говорит, что вслушивался в ритмы природы в процессе работы над песнями для своего следующего альбома.

Но Буше теперь настолько востребован, что он не смог спокойно пожить отшельником даже месяц. Так, например, он должен был прервать свою ссылку для того, чтобы дать спектакль в Estrie. Он согласился на это интервью во время нашего разговора по мобильному телефону, находясь за рулем, по дороге от одной радиостанции к другой. На следующий день он поехал обратно лесной дорогой.

Когда у него спросили, как изменилась его жизнь в течение последнего года, Буше глубоко вздохнул. «Вы знаете, меня узнают на улице, и это случается все чаще и чаще», - отвечает он. - «И это хорошо. Мне это нравится. Но эта работа довольно безумная. Мне просто было необходимо немного покоя, безмолвия, чтобы вновь обрести себя, находясь далеко от дома».


читать дальше

@темы: статьи, Dix mille matins, Daniel

23:17 

Deviens-tu c'que t'as voulu? (перевод)

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
"Deviens-tu c'que t'as voulu?"

"Становишься ли ты тем, кем хотел?"


Становишься ли ты тем, кем хотел?
Становишься ли ты тем, кем мечтал?
Становишься ли ты тем, кем видел себя в будущем?
Становишься ли тем, кем мог бы?
Сделал ли ты то, что нужно было сделать?

Но кто ты, но кем ты являешься?
Но кто ты, но кем ты являешься?
Моя мама считала, и мой отец тоже,
Что чтобы быть приятным и любимым другими,
Чтобы любить то, что делаешь, любить свою жизнь
Нужно делать то, что любишь, то, что хочешь.
К тому же, делать это до конца, и оценивать справедливо,
Также быть упорным, потому что это то, ради чего ты живешь.
Когда ты любишь по-настоящему, когда любишь жизнь,
Говори то, что думаешь, и думай, что говоришь, понимаешь?
И вот тут ты осознАешь, идешь ли ты прямо,
Или же в обход.

Становишься ли ты тем, кем хотел?
Становишься ли ты тем, кем видел себя в будущем?
Становишься ли тем, кем мог бы?
Сделал ли ты то, что нужно было сделать?

Моя мама думала, мой отец мне говорил
Что самое сложное - это быть скромным в жизни
Ты сможешь сказать "нет", сможешь сказать "да"
Есть те, кому не нравится, что ты любишь жизнь.
Есть те, кто будет, возможно, относиться к тебе, как к гнили.
Потому что ты преодолеваешь, потому что ты выбираешь
Ты ничего не можешь сделать, если они не поняли,
Что ты любишь все также, даже если ушел, понимаешь?
Может случиться, что ты не будешь спать,
Может случиться, что у тебя появится жажда ненависти,
И может даже случиться, что ты будешь… сомневаться…
Сомневаться в себе

Становишься ли ты тем, кем хотел?
Становишься ли ты тем, кем видел себя в будущем?
Становишься ли тем, кем мог бы?
Сделал ли ты то, что нужно было сделать?

Но кто ты, но кем ты являешься?
Но кто ты, но кем ты являешься?
Идешь ли ты прямо, или же в обход?


© перевод - -Минка-

@темы: переводы песен, Dix mille matins

03:03 

Délire - перевод

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
"Délire"

"Бред"


Глуп, как король
Или королевский шут,
Червовый король или пиковый король.
Эротичный смех,
Как с тобой,
Как когда я тебя провоцирую.
Неудержимый смех до слёз.
Смеяться до слёз,
Смеяться до смерти,
Умирать от смеха.
Умереть так,
Как суждено.

Полный бред,
Абсолютный бред.
Всеобъемлющая сатира,
Всепоглощающий неудержимый смех.

Сострой мне гримасу,
Скажи мне в лицо всё, что ты думаешь.
Разденься догола,
Ляг спать на улице,
Потом посмотри на окружающих -
Они шикают на тебя.
Буу!
Буу!
Иди отсюда!
Взывающий к совести!
Пробуждающий толпу от вечного сна!
Вон!

Эпохи больше нет,
Детей тоже.
Папа, мама -
Не знаю, как они там.
Веселье больше не привлекает так,
Как привлекало раньше.

Полный бред,
Абсолютный бред.
Всеобъемлющая сатира,
Всепоглощающий неудержимый смех.


© перевод – Vika Cannabis

@темы: переводы песен, Dix mille matins

02:39 

Un inconnu - перевод

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
Un inconnu

"Неизвестный"


Даже если во мне спит
Самое отвратительное и ужасное,
Как убедительно говорят некоторые люди
Для которых я читаю мессу,
Псалмы, заповеди,
Резкие комментарии,
Вещи, о которых думают тихо,
Но которые нельзя произносить публично,
Потому что это правда,
Потому что это больно,
Потому что это разрушает наши планы.
Даже если во мне спит,
Самое отвратительное и ужасное,
По мнению некоторых, для которых я говорю слишком часто,
Слишком скверно, слишком ясно,
Слишком скверно, слишком давно.
Но я продолжу
До того дня, когда я увижу, что люди понимают,
Что во мне спит
Некто другой,
Неизвестный,
Не похожий,
Пришедший
Не зная толком,
Что делать,
Не зная как делать,
Чтобы разделять
Свою добрую волю.
Уйдет ли он
В наступившем дне
Так, что мы не заметим?
Не заметим всю любовь,
Что, давали нам.
Он хотел
Увидеть всю любовь,
Что, давали нам.
Он хотел…


© Перевод – Lek

@темы: переводы песен

00:56 

Первые успехи 2

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
После участия в коллективе "Louise et les Gentils Meussieux" Даниель, вместе с Frederic Beausejour и Richard Pelland создает группу "Le temps de tourmentes", которая получает главный приз Cégeps Rock в апреле 1995 года.

Капсы с выступления. Ребята пели песню "Marcher", которая спустя 12 лет и несколько видоизмененная войдет в альбом Даниеля "Le soleil est sorti"


Вот они, красавцы без макияжа:



Ну а вот и само выступление:


@темы: Daniel, видео: live, фотографии

21:42 

Первые успехи

Daniel_Boucher
La vie comme une vue
В 1993 году, учась в Cégep, Даниель поет и играет на гитаре вместе с группой "Louise et les Gentils Messieux". Тогда же он пишет песню "Le poète des temps gris", которая изначально называлась "Le poète sous la pluie":





В апреле 1993 года группа "Louise et les Gentils Messieux" получает награду Cégeps Rock.




Еще несколько запечатленных для истории моментов того периода:


читать дальше

@темы: фотографии, Daniel

La vie comme une vue (Сообщество, посвященное творчеству Даниеля Буше)

главная